当天乐昏倒的时候他却突然变了,周围是天神淡紫色力量的包围,坚硬无比的魔鬼龙翼扬起,女鬼惊恐退了二步,终于认出了对方是自己的儿子,天神大人……
天神:在中国古代,人们喜欢把打猎下来的动物毛发焚烧用来祭奠,而人们把这些祭奠方式称之为“嗅”。接着人们从这些动物的毛发上找到了可以和田里稻草人一起燃烧的物质。就这样,人们开始对动物和稻草人进行了一种新的拜祭方式,让其动物毛发放在稻草人的身上进行燃烧。
后来,人们发现每一个焚烧掉的稻草人背后都会隐含着一位天神,从稻草人被焚烧掉的那天晚上开始,天神就被无意中召唤下来了,于是人们就不断利用这些方式去召唤传说中的天神,可是召唤下来的天神却不一定是善良的。
龙裔:(1)周代到元代比喻贵族。龙为鳞虫之长,故比喻头领,贵族是社会的头领群体。周朝时期龙比喻贵族,故他们使用龙旗,《周礼》规定“五爪(趾)天子,四趾诸侯,三趾大夫”。《汉书·韦贤传》:“肃肃我祖,国自豕韦,黼衣朱绂,四牡龙旗”。
(2)明清两朝象征君主。——颜。——体。——袍。龙兴(创立帝业),龙辇(天子的乘车)。明代起还比喻最高头领即君主。君主不仅有皇帝,还有藩属的的国王,如清朝时期不丹等国的国王也称龙。龙的观念跟君主联系起来,可能是秦代的“祖龙”说法开始的,汉代故事说刘邦是龙子,强化了这种联系。明**始把龙限制于君主的象征,明代起皇帝穿龙袍,一般人不准穿。清朝继承了一些明朝文化。
(3)才俊:如龙驹(骏马,俊才)、龙虎(杰才)。
(4)“龙凤胎”里比喻贵重男子。
(5)起伏的地势,如来龙去脉、龙脉(风水学)。3。转义:古生物学里翻译古希腊语蜥蜴(Saurosc),特指一些巨大的有四肢有尾或兼有翼的类似蜥蜴的爬虫。
“恐龙”一词在西方指恐蜥(恐怖的蜥蜴),中国的古生物学家译为恐龙,后来流行于中国(民国初期出现留学中国的浪潮,近代汉语里自然科学社会科学人文学科的名词七成来自中国学界)。
于是,这种语境里的“龙”特指该希腊语蜥蜴家族,如主龙、暴龙、异齿龙、梁龙、霸王龙等。就像“壁虎”的虎字是转用性质。汉语龙的正确译名是“loong”,而不是根本异类的”Dragon”(恶魔)。
狼与狗同形异性尚且不是一个物种,汉语龙与西方”Dragon”异形异性,怎么能说成一个物种?清代基督教传教士以撒旦代名词”Dragon”翻译汉语的龙,不但以一神教核心思想颠覆东方世界流行的多神教,而且根本无视中国历代正史的记载。文化尊重应该是实事求是,而非歪曲异质文化世界的历史和普通用法。
例如,华人武术明星李小龙的流行译法是LeeSiuloong,若译为李小恶魔,则歪曲了华人文化。新加坡总理李显龙在新加坡官方英文里的译法是“LeeHsienLoong”。
龙在中华神话传说文化里是行云布雨的天使,因此,“loong”的正确解释是ChineseSeraphim(中华天使),而非ChineseDragon(中华恶魔、中华撒旦)。而龙族的后代则被称为:龙裔,不过中国的龙和西方的龙是有所不同的,比喻西方的魔龙和中国的神龙。
自天乐从唐雨燕(苍白女鬼)身上得到了天神和龙裔的力量后,感觉到全身出现了诡异的变化,他发现自己的竟然很少会出现眼困的情况,而且食量也明显比以前减少了,为什么会这样呢?难道真的是因为我得到了那种奇怪的力量吗?
天乐回到了丰田市警察局的时候,大家都已经在等着自己,不知道什么案件马上就要到手呢?他在疑惑,不过杜局长可是仁慈了一下给予天乐几天的假期然后再让他上班。
这个假期足足有2个星期那么久。
不过最近还没有到手的灵异案件,只是听杜境说了那么两次普通的刑事案件,这和灵案缉拿组是没有关系的,所以于是天乐就有了一个比较安稳的假期了,假期途中,天乐拿出那把杀鬼剑胡乱地玩弄了一下,果然不错的哦!
妈妈给我的东西实在太多了,虽然李凌玉二妈没有那么牛逼的东西,但是她曾经也在经济上帮助过我,果然我有两位很好的鬼妈妈。天乐坐在座次上幸福地思考着这些,他拿着杀鬼剑慢慢地查看了起来,呀!这个剑好像还有其他用途呢!
他握紧了剑柄然后在虚空中不断地划动,不到2秒钟的时间,那杀鬼剑就慢慢变成了一把长矛状态的东西,而且自己那胸中携带的呼噜吊坠,也随即发出了淡淡的紫红色光芒,好刺眼,这些东西究竟妈妈是怎么给我的呢?就是上次在那个有着希腊图片的山洞吗?
其实我记得不是很清楚,只感觉到有人在迷糊中和我说着什么,终于我回到了海南丰田市,逃脱了那个孤岛,而且爸爸被抓了,素阳爸爸,也因此得到了法律的制裁,在监狱中度过了他的余生……几天后众人离开孤岛回到了丰田市……